Meet the People Translating SAFe® for the World – SAFe for Enterprises

Globalization is an important growth strategy for Scaled Agile. Localization of SAFe content enables our customers worldwide to participate and learn in their own native language. And it helps drive the adoption of SAFe across international markets. 

We need several key ingredients to create a great global product. One of them is people. Since I started working at Scaled Agile, one of the most rewarding experiences was building a global SAFe In-country Review (ICR) team comprised of SAF SAFe experts —known as SPCs and SPCTs—from around the globe. All of them are highly experienced Agile coaches and transformation leaders who are changing the way people work in their respective countries. I’ve had the utmost pleasure of working closely with this team and I can tell you that they are fantastic people!

At Scaled Agile, translation quality, including that of our glossary, is critical. We don’t simply translate a term. We make sure every term has been discussed and thoroughly vetted by our passionate ICR team. Does the term or concept exist in the target language? If the concept can be translated in multiple ways, which one is most appropriate given the context? Do we use the traditional translation of the term or the anglicized version? Does the transliteration make sense instead? These are just a few examples of the questions that our ICR team addresses on a regular basis. 

After all, the glossary is an integral part of the learning experience. And we need to ensure that SAFe content is well-translated and of high quality. Thanks to our ICR team’s effort, the SAFe glossary is now available in 13 languages.

The holiday season is a perfect time for reflection. I’d like to take a moment to recognize the contribution of the ICR team and properly thank everyone who contributed. The list below includes past and current ICR team members (listed in alphabetical order by the first name). These individuals went above and beyond to contribute to the SAFe community by sharing their knowledge and devoting their time. They’re helping to make SAFe more accessible to learners worldwide.

Translating SAFe

I’d like to say a heartfelt thank you to our special ICR team because we couldn’t have done it without you! I look forward to working with everyone in the new year as we will continue to update the SAFe glossary and focus on courseware translations. 

Wherever you are, whatever you are celebrating, I wish everyone a healthy, happy holiday season!

Interested in becoming an ICR? Please click here to learn more.

About Yuka Kurihara

Yuka is Director of Globalization Services a

Yuka is Director of Globalization Services at Scaled Agile, Inc. She has 20+ years of experience building corporate globalization strategies and leading localization technology and operations in enterprises of all sizes. Connect with Yuka on LinkedIn.

Share:

Back to: All Blog Posts

Next: Aligning Global Teams Through Agile Program Management: A Case Study